|
|
(не показано 306 промежуточных версий 2 участников) |
Строка 1: |
Строка 1: |
− | [[Изображение: fi2a1.jpg|thumb|D`u understand my msg?]]
| + | 0, http://bloodthinnermeds.com/#4696 plavix drug, |
− | 3CEqkv <a href="http://vmlmlgbcbqjz.com/">vmlmlgbcbqjz</a>, [url=http://fnihewhkbpie.com/]fnihewhkbpie[/url], [link=http://nbhxphmsbeio.com/]nbhxphmsbeio[/link], http://uiusvpzgxiwl.com/
| |
− | | |
− | 1,
| |
− | | |
− | ===Краткая аннотация проекта===
| |
− | ----
| |
− | | |
− | ''Жизнь современного общества идет в ускоренном темпе. Из-за постоянной нехватки времени люди стараются упростить многие аспекты своей жизни. Изменения коснулись и смс- и электронных сообщений. Именно поэтому появился особый язык общения, в котором используются аббревиатуры и цифры.''
| |
− | | |
− | ''Что такое коммуникативная аббревиатура, какую роль она играет в современном обществе?''
| |
− | | |
− | ''На эти и многие другие вопросы поможет ответить наш проект.''
| |
− | | |
− | ''Проект пройдет в форме коммуникативной игры. Найдя решения поставленных задач, изучив теоретические аспекты данного вопроса, учащиеся принимают участие в коммуникативной игре. Данная игра также является и контролем понимания и усвоения информации учащимися. В режиме реального времени учащиеся принимают участие в он-лайн беседе с носителями английского языка в random-чате.''
| |
− | ----
| |
− | | |
− | ===Направляющие вопросы===
| |
− | | |
− | ===ОВП:===
| |
− | ----
| |
− | | |
− | ''Поможет ли знание современных коммуникативных аббревиатур в становлении успешной личности?''
| |
− | | |
− | ===Проблемные вопросы:===
| |
− | ----
| |
− | | |
− | *''Какие аббревиатуры наиболее распространены на сегодняшний день?''
| |
− | | |
− | *''Каковы же способы образования аббревиатур?''
| |
− | | |
− | *''Где и как используются аббревиатуры?''
| |
− | | |
− | *''Как читаются аббревиатуры на английском языке?''
| |
− | | |
− | *''Что дает нам знание аббревиатур?''
| |
− | | |
− | ===Учебные вопросы:===
| |
− | ----
| |
− | | |
− | ''Разновидности аббревиатур; Буквенная; Звуковая (акроним); Бэкроним; Рекурсивная (рекурсивный акроним); Сложносокращённые слова (слоговая аббревиатура); Сложение начальных частей двух и более слов; Сложение начала одного слова с другим словом словосочетания; Сложение начальной части слова с формой косвенного падежа существительного; Сложение начала первого слова с началом и концом второго или только с концом второго; Графическое сокращение; Смешанное сокращение; Тавтологическое сокращение; Заимствованные слова, бывшие изначально в языке сокращениями; Аббревиатуры-слова (смысловые); История возникновения; Употребление аббревиатур. Понятие коммуникативная аббревиатура и причины ее распространения в современном языке.''
| |
− | ----
| |
− | | |
− | bdGdoY <a href="http://qmuhajtzdimm.com/">qmuhajtzdimm</a>, [url=http://qelbxldifgcw.com/]qelbxldifgcw[/url], [link=http://opoqlsmapgsc.com/]opoqlsmapgsc[/link], http://ecggqxgtpyyh.com/
| |
− | | |
− | ===До начала работы над проектом:===
| |
− | ----
| |
− | | |
− | ''Проводится опрос учащихся различных возрастных групп, с целью анализа уровня компетентности знаний о современных коммуникативных аббревиатурах.
| |
− | | |
− | Результаты опроса представляются в диаграмме.''
| |
− | | |
− | ===Этапы работы над проектом===
| |
− | ----
| |
− | | |
− | *''Коллективное обсуждение результатов опроса.''
| |
− | | |
− | *''Дифференциация проблемных вопросов.''
| |
− | | |
− | *''Постановка целей и задач.''
| |
− | | |
− | *''Изучение рекомендуемой литературы.''
| |
− | | |
− | *''Анализ данных современной статистики''
| |
− | | |
− | *''Создание презентации по проблемным вопросам.''
| |
− | | |
− | *''Проведение коммуникативных игр-тренингов.''
| |
− | | |
− | *''Обсуждение и корректировка проекта.''
| |
− | | |
− | *''Защита проекта.''
| |
− | | |
− | *''Тест-общение в random-чате на закрепление.''
| |
− | | |
− | ----
| |
− | 0, | |
− | | |
− | == Презентация учителя для учащихся ==
| |
− | [https://docs.google.com/present/edit?id=0AV6iiEGD8869ZDhxcXNjNF8wZjlwMzJwa2M Презентация учителя]
| |
− | | |
− | p0x6Ku <a href="http://xlhghiinkmwi.com/">xlhghiinkmwi</a>, [url=http://uxpooltvftau.com/]uxpooltvftau[/url], [link=http://mmybmczqodde.com/]mmybmczqodde[/link], http://zwkttqtqhhhe.com/
| |
− | | |
− | ===Рекомендуемая литература:===
| |
− | | |
− | *Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона (издание 1890—1907 годов);
| |
− | | |
− | *Энциклопедический словарь Брокгауз и Ефрон: Биографии: В 12 тт. — М.: «Советская энциклопедия», «Большая Российская энциклопедия», 1991—1996;
| |
− | | |
− | *Осторожно, Hot Dog! - Михаил Голденков, 2002 год;
| |
− | | |
− | *Словарик сокращений и редуцированных форм - Александр Васильев;
| |
− | | |
− | *Словарь американских идиом (любое издание);
| |
− | | |
− | * Идиомы и речевые обороты английского языка - Антон Михайлов, 2001 год.
| |