|
|
(не показаны 22 промежуточные версии 3 участников) |
Строка 1: |
Строка 1: |
− | == Автор== | + | == Автор == |
− | Павленок Александра, Эрнст Александра
| + | |
| + | Шевченко Юлия, Елисеева Ксения |
| | | |
| == Название проекта == | | == Название проекта == |
| | | |
− | Особенности китайского менталитета
| + | Поэзия |
| | | |
| == Проблемный вопрос== | | == Проблемный вопрос== |
− | Что такое китайский менталитет?
| |
| | | |
− | ==Цель исследования==
| + | Почему написание стихотворений стало популярным в эпоху Тан и Сун? |
| | | |
− | Выяснить почему поэзия эпохи Тан и Сун получила широкое распространение в этот период.
| + | ==Цели исследования== |
| | | |
| ==Результаты проведённого исследования== | | ==Результаты проведённого исследования== |
| | | |
− | '''Китайская поэзия'''
| |
− |
| |
− | С древнейших времен в китайском народе проявлялись необыкновенная склонность и особая восприимчивость к поэтическому слову, лирическим песням, наблюдалось глубокое понимание природы поэтического творчества. Поэзия рассматривалась в Китае как искусство словесности, как изящная, художественная форма выражения идей и глубоких эмоциональных ощущений, она служила китайцам источником высокого нравственного наслаждения, эстетического вдохновении. «Культ поэзии в Китае всегда далеко превосходил обычное другим нациям читательское смакование и любование: читать обожаемого поэта с зажженными благовонными курениями и затем медленно его переписывать по многу раз («исписав до лысины тысячи кистей», — как сознается, между прочим, один из новых поэтов Китая), а главное, учить его наизусть в бесконечном количестве,— явление самое заурядное и скорее правило, чем исключение» .
| |
− |
| |
− | '''Дин.Тан 618-907, Дин.Сун 960-1279'''
| |
− |
| |
− | Эпоха Тан и Сун была эпохой наибольшего экономического и культурного процветания в китайской истории. Правление второго танского императора Тайцзуна, отмечено периодом наибольшей стабильности и достатка.
| |
− | В эпоху Тан достигла высот развития и система государственных экзаменов. Теоретически, любой гражданин, даже выходец из крестьянского сословия, мог принять участие в экзаменах.
| |
− | Императоры Тан взялись за расширение экзаменационной системы, вместо девятиранговой. Студенты-конфуцианцы готовились к сдаче государственных экзаменов, и после могли претендовать на должности местных, региональных и столичных чиновников. Экзамены относились к типам минцзин ( кит. упр. 明经 , пиньинь: míngjīng) «постижение канона» и цзиньши ( кит. упр. 进士 , пиньинь: jìnshì) «экзамены вступления в учёные». На минцзине проверялась способность разбираться в конфуцианской классике, для проверки предлагалось цитировать широкий набор текстов. На цзиньши проверялась способность экзаменуемого написать ответ эссе по государственному управлению и политике, а также способности в поэзии. Государство было заинтересованно в привлечении к управлению самых талантливых.
| |
− | Традиционное уважение к литературе приобрело практический характер: одним из главных предметов на экзаменах являлась поэзия. Поэзия всемерно поощрялась нередко писавшими стихи правителями страны. В политику и в литературу, чему в достаточной степени способствовали экзамены, пришли выходцы из семей средних и малопоместных землевладельцев, выросшие в деревнях и связанные многими нитями с крестьянством, люди более близкие к народу, чем старая аристократическая верхушка. Это не могло не оказать влияния на литературу.
| |
− | Танская поэзия стала классикой китайской литературы. Такие поэты как Ли Бо, Ду Фу, Бо Цзюйи и по сей день вызывают восхищение читателей.
| |
− | Кругозор танского литератора намного расширился. Жизненный опыт поэта уже не ограничивался родным селением и ближним городком, а включал в себя обширнейшую страну с неодинаковыми условиями жизни в различных ее областях, с большими городами и далекими окраинами. Поэт, будучи чаще всего государственным чиновником, и своей службой, и творчеством принимал участие в жизни страны.
| |
− | Танская эпоха отличалась простотой и ясностью образов, живостью слога. В эту эпоху жили величайшие поэты древнего Китая: Ли Бо, Ду Фу, Мэн Хао-жань и Ван Вэй. Великий Ван Вэй стал родоначальником целого направления в китайской поэзии — пейзажной лирики. В эпоху Тан навеянные свободой и любовью к окружающей природе мотивы были особенно популярны. Известны факты, что поэт Ли Бо, дважды надолго удалялся в горы, чтобы сохранить естественность форм и чистоту строфы. Новаторство танской поэзии сочеталось с традиционностью изобразительных средств и выражалось не только в открытии новой, но — часто — и в углублении привычной темы. Горы и реки, застава и луна, странник, ива и весна — все это жило и развивалось в китайской поэзии с далеких времен «Шицзина», и все это приобретало на протяжении веков новую окраску, облекалось более близкой к жизни художественной плотью. В движении поэзии от возвышенности и всеобщности к повседневности и конкретности выразилось то генеральное направление поэзии танского времени, на котором были достигнуты наибольшие ее победы.
| |
| | | |
| ==Вывод== | | ==Вывод== |
− |
| |
− | В состав требований государственного экзамена на звание чиновника или учёного входило обязательное владение способностью написать стихотворение. Так как сдать экзамен на звание чиновника теоретически мог любой, от крестьянина до аристократа, этому искусству обучались практически все кто владел грамотой. Это обусловило повсеместное распрастранение поэзии.
| |
| | | |
| ==Полезные ресурсы== | | ==Полезные ресурсы== |
| | | |
− | [[Файл:Павлин.png|200px|thumb|left|описание]]
| |
| | | |
| == Другие документы == | | == Другие документы == |
− |
| |
| | | |
| [[Категория:Шаблон]] | | [[Категория:Шаблон]] |